- Dran dran dran - translation to ρωσικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

- Dran dran dran - translation to ρωσικά

Анри Франсуа Ледран; Henri François Le Dran

- Dran... dran... dran...      
- Дрын... дрын... дрын...
De repente, repetiram-se os sons estranhos que Koroliov tinha notado antes do jantar. Perto de um dos edifícios, alguém batia numa placa metálica e logo amortecia a ressonância, de modo que os sons eram breves, ásperos, mal definidos, qualquer coisa como "dê... dê.. dê...". Depois, meio minuto de silêncio. E, perto do outro edifício, outros sons sacudidos, mas mais baixos, graves: "dran... dran... dran...". Repetiram-nos onze vezes. Eram, evidentemente, os guardas a darem as onze horas. Junto do terceiro edifício, ouviu-se: "jak... jak... jak...". A mesma coisa diante de cada um dos edifícios, depois por detrás das barracas e às portas.      
Вдруг раздались странные звуки, те самые, которые Королев слышал до ужина. Около одного из корпусов кто-то бил в металлическую доску, бил и тотчас же задерживал звук, так что получались короткие, резкие, нечистые звуки, похожие на "дер... дер... дер...". Затем полминуты тишины, и у другого корпуса раздались звуки, такие же отрывистые и неприятные, уже более низкие, басовые - "дрын... дрын... дрын...". Одиннадцать раз. Очевидно, это сторожа били одиннадцать часов.

Βικιπαίδεια

Ледран, Анри Франсуа

Анри Франсуа Ледран (фр. Henri François Le Dran; 13 октября 1685, Париж— 17 октября 1770, там же) — французский хирург, главный хирург госпиталя Шарите в Париже, хирург-консультант армии Людовика XV.

Учился в Королевской академии хирургии в Париже, вместе с Жаном-Луи Пти.

Рекомендовал активное хирургическое лечение огнестрельной раны, заключавшееся в её рассечении, то есть превращении узкой раны в широкую конусовидную полость, что способствует эвакуации раневого отделяемого и тем самым предотвращает развитие осложнений.

Считал, что рак молочной железы на начальных этапах развития является «местным» процессом, и только с проникновением опухоли в лимфатические пути прогноз становится плохим. При злокачественном поражении удалял всю молочную железу, включая лимфатические узлы подмышечной впадины.

Ввёл медицинский термин «шок», который определил в трактате об огнестрельных ранениях как «внезапное воздействие», или «толчок».